Ratgeber: Immobilie kaufen auf Französisch
In Zusammenarbeit mit dem Sprachmagazin Écoute für Frankreich aus dem Münchner Spotlight Verlag hat BELLEVUE für Sie eine alphabetische Liste essentieller Begriffe und Wendungen zusammengestellt, die man beim Immobilienkauf auf Französisch benötigt

DEUTSCH | Französisch | |||
A | ||||
Anwesen | propriété | |||
Apartment | le studio | |||
Aussicht | la vue | |||
B | ||||
Balkon | le balcon | |||
Baujahr | l'année de construction | |||
bebaute Fläche | la surface construite | |||
Bergpanorama | la vue sur les montagnes | |||
D | ||||
Darlehen | le prêt/l'emprunt | |||
Deckenhöhe | la hauteur sous plafond | |||
E | ||||
Eigenkapital | l'apport personnel | |||
Eigentum | la propriété | |||
Einfamilienhaus | villa individuelle | |||
F | ||||
Finanzierung | le financement | |||
Fußbodenheizung | le chauffage par le sol | |||
G | ||||
Garage | garage | |||
Garten | le jardin | |||
gut erhalten | in buono stato | |||
Grundstücksfläche | la surface du terrain | |||
Grundbuch | le cadastre | |||
Grundstück | le terrain | |||
gut erhalten | en bon état | |||
H | ||||
Haus | la maison | |||
- Anwesen | - la propriété | |||
- Bauernhaus | - la ferme | |||
- Dorfhaus | - la maison de village | |||
- Einfamilienhaus | - la maison individuelle | |||
- Einliegerwohnung | - le studio | |||
- Ferienhaus | - la résidence secondaire | |||
- Fertighaus | - la maison préfabriquée | |||
- Gästehaus | - la maison d'invités | |||
- Mehrfamilienhaus | - la maison divisée en plusieurs appartements | |||
- Nebengebäude | - les dépendances | |||
- Reihenhaus | - la maison mitoyenne | |||
- Rustico | - la maison rustique | |||
- Stadthaus | - la maison de ville | |||
Holz | le bois | |||
Hypothek | hypothèque | |||
I | ||||
Investition | l'investissement | |||
K | ||||
Kamin | cheminée | |||
kaufen | acheter | |||
Kaufsumme | le montant de l'achat | |||
Klimaanlage | la climatisation | |||
Kosten | frais | |||
- einmalige Kosten | - les frais uniques | |||
- laufende Nebenkosten | - les charges courantes | |||
- Instandhaltungskosten | - les frais d'entretien | |||
- Betriebskosten | - les frais généraux | |||
Kredit | le crédit | |||
Küche | cuisine | |||
L | ||||
Lage | la position, la situation | |||
- Alleinlage | - indépendant(e) | |||
- Fußnähe | - tout proche | |||
- Hügellage | - situé,e sur une colline | |||
- im Grünen | - dans la verdure/au vert | |||
- nahe Golfplatz | - près du cours de golf | |||
- Panoramalage | - le site panoramique | |||
- ruhige Lage | - l'environnement calme | |||
- sonnige Lage | - le site ensoleillé | |||
- Strandlage | - face à la plage | |||
Loggia | la loggia | |||
M | ||||
Makler | l'agent immobilier | |||
Meer-/Seeblick | la vue sur la mer/le lac | |||
Miete | le loyer | |||
Mieteinnahmen | les revenus du loyer | |||
Mietsteigerung | l'augmentation de loyer | |||
Mietzins | le loyer | |||
Monatsmiete | le loyer mensuel | |||
N | ||||
Natursteinhof | la propriété en pierre naturelle | |||
Notar | le notaire | |||
Nutzungsfläche | la surface utilisable | |||
Nebengebäude | dépendance | |||
Neubau | nouvelle construction | |||
P | ||||
Panoramafenster | la fenêtre panoramique | |||
Panoramalage | position panoramique | |||
Parkettfußboden | le parquet | |||
(Gemeinschafts-)Pool | piscine (commune) | |||
Preis auf Anfrage | prix sur demande | |||
Q | ||||
Quadratmeter | le mètre carré | |||
R | ||||
Rate | la mensualité | |||
Rechtsanwalt | l'avocat | |||
Reihenhaus | maison en rangée/jumelée | |||
renoviert | rénové, e | |||
renovierungsbedürftig | à rénover | |||
restauriert | restauré, e | |||
restaurierungsbedürftig | à restaurer | |||
Restschuld | le solde dû | |||
ruhige Lage | position tranquille | |||
S | ||||
saniert | réhabilité,e | |||
Schloss/Herrenhaus | le château | |||
schlüsselfertig | clés en main | |||
Stein | la pierre | |||
Steinfußboden | la le sol (dallé) en pierre | |||
Strandlage | pieds-dans-l'eau | |||
Schlafzimmer | chambre | |||
T | ||||
Terrasse | la terrasse | |||
Tilgung | le remboursement, l'amortissement | |||
Traumblick | la vue de rêve | |||
U | ||||
Urbanisation | zone résidentielle | |||
V | ||||
Verkehrswert | la valeur commerciale | |||
Villa | la villa | |||
W | ||||
Wert der Immobilie | la valeur du bien immobilier | |||
Wertermittlung | la cotation (immobilière) | |||
Wertsteigerung | la plus-value | |||
- jährliche Steigerung | - l'augmentation annuelle | |||
Wohnanlage | la résidence | |||
- Ferienwohnungsanlage | - la résidence de vacances | |||
Wohnfläche | la surface habitable | |||
Wohngeld | les charges courantes | |||
Wohnung | l'appartement | |||
Z | ||||
Zimmer | la chambre | |||
- Abstellkammer | - le débarras | |||
- Esszimmer | - la salle à manger | |||
- Gästezimmer | - la chambre d'amis | |||
- Kinderzimmer | - la chambre d'enfant | |||
- Küche | - la cuisine | |||
- Schlafzimmer | - la chambre à coucher | |||
- Wirtschaftsraum | - l'arrière-cuisine | |||
- Wohnzimmer | - la salle de séjour / le séjour | |||
Zins | le taux d'intérêt | |||
- effektiv | - effectif | |||
- nominal | - nominal | |||
Zinserträge | le rendement des intérêts | |||
Immobilienglossar | ||||
Wann kann ich die Wohnung/das Haus/das Objekt besichtigen? | Quand pourrai-je visiter la maison / l'appartement / le bien immobilier? | |||
Wie viele Zimmer hat die Wohnung/das Haus/das Objekt? | Combien de pièces l'appartement / la maison / le bien immobilier a-t-il (elle)? | |||
Wie groß ist die Wohnung/das Haus/das Objekt? | Quelle est la surface de la maison / de l'appartement / du bien immobilier? | |||
Wie groß ist das Grundstück? | Quelle est la surface du terrain? | |||
Wann wäre die frühestmögliche Übergabe? | Quand pourrait avoir lieu au plus tôt la passation de propriété / la remise des clés? | |||
Gibt es bei dem Preis noch Verhandlungsspielraum? | Y a-t-il encore une possibilité de négocier le prix? | |||
Wo gibt es die/den/das nächste/n Schule/Kindergarten/ Bushaltestelle/Krankenhaus? | Où se trouve l'école / la maternelle / l'arrêt du bus / l'hôpital le plus proche? | |||
Wie hoch ist die Maklerprovision? | À combien s'élèvent les frais d'agence? | |||
Wird die Provision geteilt oder vom Käufer allein bezahlt? | Les frais d'agence sont-ils répartis entre le vendeur et l'acheteur ou à la charge du seul acheteur? |